突然の妊娠でミュージカル出演を辞退したい旨を代表にメールで報告したい。内容に問題がないか心配。
急募です💦
皆さんのご意見をお聞かせください。
ミュージカルに出演予定でしたが、予期せぬ妊娠が判明し代表の方へ報告をしたいのですが、文面に問題がないかアドバイスをお願いしたいです💦
『突然のご連絡大変申し訳ありません。
ここ2〜3ヶ月体調の悪い日が続いており、日常生活にも影響が出てきたので先日病院へ受診したところ、恐縮ではございますがこの度妊娠が判明致しました。
およそ3ヶ月頃という診断でした。
本来ならば直接ご報告しなければならない事ですが、悪阻でほぼ寝たきりな状態になってしまい、長時間車で移動できず、このようなご報告の形式になりましたことお詫び申し上げます。
今後のミュージカルに関してのご相談なのですが、悪阻があり練習への参加も難しく妊娠中というリスクもある為、誠に申し上げにくいのですがこの度のミュージカル出演はご辞退させて頂きたく存じます。
皆さんと一緒にミュージカルを盛り上げる活動へ参加させて頂いている中、大変申し訳ありません。
今後は出演者としてではなく、皆様をサポートする側になれればと思っております。』
このような内容でメールを送信したいと思いますが、なにか問題点などあるでしょうか?💦
目上の方へお手紙など送った事がないので失礼がないか心配です💦
- ⭐︎ひよ⭐︎(生後7ヶ月, 4歳4ヶ月, 7歳, 10歳)
コメント
はじめてのママリ🔰
ご辞退→辞退ですね🤔
最後の、皆さまをサポート〜とありますが具体例を書かれたほうが良いと思います。
具体的にどのようなサポートをしたいと思ってますか??
はじめてのママリ
・「ご報告しなければならない事」→ご報告するべきことではございますが
・「寝たきりな状態」→寝たきりの状態
・「長時間車で移動できず」→車での長時間の移動が困難である為
・「このようなご報告の形式になりましたこと」→このようなご報告の形式となりましたことを
・「悪阻があり〜リスクもある為」→悪阻により練習への参加が難しく、妊娠中という不安定な体調の状態では皆様へご迷惑をおかけしてしまう可能性もあるため
・「ご辞退」→辞退
・「皆様をサポートする側になれれば」→「皆様をサポートさせて頂く立場としてお役に立てれば幸いに存じます。」
-
⭐︎ひよ⭐︎
ご指摘ありがとうございます!
勉強になりました!- 9月26日
⭐︎ひよ⭐︎
コメントありがとうございます!
検索したらご辞退と書いてありましたがやっぱり「辞退」が正解ですよね💦
なるほど、具体的にですね。
そうですね…活動拠点が遠いので出来る事は少ないのかもしれません…
ポスター貼るにもポスターを受け取りにも行けないですし😥
はじめてのママリ🔰
でしたら、その文言は不要かと思いますよ☺️
⭐︎ひよ⭐︎
そうですね!
アドバイスありがとうございます😊