※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
ぷり
子育て・グッズ

英語の意味を教えてほしいです。洋服に英語がプリントされていて、贈り物に困っています。

英語に詳しい方いらっしゃいますか?

旦那の親戚から出産祝いとして洋服を頂きました。
その方は旦那様が外国の方で1歳7か月の男の子とアメリカに住んでいます。
お返しに、こちらも洋服を購入しプレゼントするのですが…
英語がプリントされた洋服を選んでしまいました😭
どういう意味の英語なのか。
わかる方、教えて頂けませんでしょうか💦

コメント

deleted user

こんな感じだそうです🙌

みさ

well〜の文は、創作の源 だと思います!

deleted user

wellspring が源泉
out of the box が自由な発想でとか先入観を持たないで
という意味なので

直訳すると

「創造的な作品の源
自由な発想で考えろ」
だと思います☺️

deleted user

創作の源。型にとらわれずに考えなよ!的なかんじだと思います。

ぷり

まとめてのお返事、すいません💦
皆さんコメント頂きありがとうございます😊

この洋服をプレゼントするのは、無しですかねー😅

みさ

アメリカにお住まいだと、英語プリントは中々着ないかもですね💦私たちも漢字のロゴが入ったやつ着ないですし😅

  • ぷり

    ぷり

    そうですよね😭
    サイズばかりに気を取られて、うっかりしてました⤵︎
    この洋服は娘に着けさせます💦

    • 10月4日