※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
はじめてのママリ🔰
妊娠・出産

子供の名前「ようた」のローマ字表記はYOTA。苗字が○藤なら「TOH」。例えば伊藤ならYOTA ITOHかYOHTA ITOH。

名付けのローマ字表記についてです🙇‍♀️

子供の名前で「ようた」が候補に挙がってます。
この場合ってローマ字表記は基本はYOTAになりますよね?

ただ、うちは苗字が○藤なのですが、パスポートや表札の藤の部分は義父の代から「TOH」にしてます。

例えば苗字が伊藤だとすると

YOTA ITOHでしょうか?
それとも伊藤にHを付けてるので名前も
YOHTA ITOH


の方が良いのでしょうか?
こんがらがってきて…すみません😂

コメント

みゆあ🐰💜

YOTAの方が良いと思います。

  • はじめてのママリ🔰

    はじめてのママリ🔰

    ありがとうございます!

    • 8月13日
はじめてのママリ🔰

うちはソウタでSOHTA にしました。SOUTAの方がシンプルだったかな?と思いつつ、英語圏の方が読むとサウタになるとかで?色々悩み決めました💦

私だったらYOHTA ITOHにすると思いますが、認められた表記であればどれでも良いので自分の好きなので良いと思います☺️

  • はじめてのママリ🔰

    はじめてのママリ🔰

    ありがとうございます!
    日本人にはYOUTAの方が分かりやすいよなと思いながらも、英語圏だとこれじゃユウタに見えるのかな?とかもあって😂
    生まれるまで考えようと思います!

    • 8月13日