旦那の日本語がおかしくてイライラしています。寛容になりたいけど無理です。どうすれば心広くなれるでしょうか。
旦那は日本語がおかしいです。
例えば今日の朝で言うと、子供が私のスマホを旦那に渡してきたらしく、旦那が隣の部屋にいた私(ドアのすぐ横ら辺なので声は普通に聞こえます)に前置き等なしで
『スマホ渡したから置いたからな』
と言ってきました。
きちんと言うなら
『息子がママ(私)のスマホ(パパに)渡してきたから、テーブルに置いておく』
と言う意味でした。
スマホ渡したから
っておかしいじゃないですか、、
て、私も細かいんですが…
今回のことは私の頭の中で変換出来ましたが、いつもこんな感じで日本語おかしくて、何言ってる分からない事が多いです。
そして私自身日々の生活のストレスたまってるのかなんなのか、旦那の言葉にいちいちイライラしてしまいます😥
本当イライラしたくないし、もっと寛容になりたいんですが、どうしても無理です、、、
どうしたらもっと心広くいれますかね😭
- はじめてのママリ🔰
コメント
けるびむ
私も夫には寛容になれません。
イライラ貯める前にハッキリ、何言ってるかわからない。と伝えます。
うちの夫もそういうの多いのですが、そこまで酷くはないかも…。
スマホ渡したから置いた、では、もううちの小学生2年生3年生男子と変わらないレベルです。
こどもがそれ言っても、それじゃ何言ってるかわからないよ、見てなくてもわかるように教えてくれる?って言います。
誰が誰に渡して、誰がどこに置いたかわからないよ、って教えますね。
でも夫にそんなに優しく伝えられる自信はありません。
相手がこどもだと思えば寛容になれる可能性が増えるかもですね…(私には無理そうですが)
はじめてのママリ🔰
なかなか寛容になれませんよね😭
実はもう10年以上言ってるんです、、
普段から主語ない、結論まで長すぎて何言いたいか不明とかで、結構細かく伝えてますが全くなおりません、、
多分本気で頭悪いのかなと、、😭