名付けについて質問させてください。ひとり目の時の名付けで旦那が非協…
カテあってるのかわかりませんが
名付けについて質問させてください。
ひとり目の時の名付けで旦那が
非協力的すぎて、候補は出さないくせに
キラキラだとか字画が悪いとか
文句しか言わず喧嘩の繰り返しで
なかなか決まらず、お互いのセンスが
違いすぎることがわかっていたので
ふたり目の性別がわかり次第
名付けに取り掛かっている状況です。
キラキラネームは私も嫌なのですが
旦那はキラキラのハードルがものすごく
高いように感じます。
そこで旦那が出してきた唯一の
名前が奇跡的に夫婦そろって
いいかも!と思えた響きで
その名前に決まりかけているのですが
ず という文字が入っており
字画にこだわってしまうと 澄 ←この字しか
ヒットしませんでした。
ひとり目の名前は響きは今までにもある
普通の名前ですが漢字にすると
正直めずらしいと言われます。
ぶった切り読みと言われる漢字を
採用させてもらいました…
話を戻しますが 澄 という漢字がどうしても
気になってしまうのです。
好きな漢字じゃない、というと少し
ニュアンスは違いますがいちばん近い
表現かなとも思います。
ず にするか づ にするかでも漢字は
違ってくるので色々調べてみましたが
これだ!ってなる漢字がなく…
例えばですが 采 ←この漢字は すがた とも
読むそうです。読みをぶった切って
濁点を付けるというのは暴挙すぎますかね?
す と読める漢字を ず の部分に
当てはめてしまうのは
世間受けしないでしょうか?
- ぐリ(4歳11ヶ月, 7歳)
コメント