国際結婚で旦那がアメリカ人。子供が生まれる際、苗字に関して悩んでいます。親子関係や孤立感が心配。皆さんはどうしますか?考えすぎでしょうか。ご意見をお聞かせください。
国際結婚で旦那さんがアメリカ人です。
苗字についてご意見お聞かせください。
この度、妊娠したので色々考えていると、そこそこ大きな問題として名前がありまして。
結婚した当初は、私が日本の苗字から変えたくなく子供の予定も無かったので結婚して6年しばらくそのままでした。
なので、現状
私の名前→普通の日本語名
旦那→変更なし
です。
子供が産まれたら、私の苗字を名乗る予定です。
ここで、旦那さんの苗字を全く入れないと親子関係が証明できないのでは?や旦那さんだけ孤立感が出てしまうのでは?将来子供や周りが疑問に感じるのでは?と
だんだん不安になってきました。
この場合、皆さんならどうしますか?私が考えすぎなのでしょうか。
ご意見お聞かせいただけますと幸いです。
- ちあちあ(妊娠21週目)
コメント
はじめてのママリ🔰
国際結婚です!
アメリカではないので参考にならないかもですが…。
私の場合も主人は韓国名、私は日本名で結婚後も別姓です。
子供は日本の届出は日本性、韓国の届出は韓国性です。
届出の出し方的には↑のやり方でも問題はなかったです。(日韓の場合)
孤立感や、周りの疑問等は考え方や親の説明の仕方によると思います!
私の場合はご近所さんに聞かれたら、国際結婚なのでお互い自分の元々の苗字で別姓にしてるんですよ☺️って明るく答えてます✨
子供にはもう少し時間が経って、お話しできるようになってからゆっくり、時間かけて説明してあげたいなって思ってます😊
はじめてのママリ🔰
夫がアメリカ人でアメリカ在住です。
うちも夫婦別姓で、子供たちはアメリカでは夫の苗字ですが(私の苗字がミドルネーム)、私は苗字を変えてません。
が、私は子供が生まれてから利便性のため、子供関連の場所(学校やお稽古事など)では、通称で夫の名字を名乗っています。
そして日本の戸籍は、子供達は私の戸籍に入っているので日本の苗字になっています。
という感じなので、子供たちのアメリカのパスポートは夫苗字でミドルネームが私苗字。
日本のパスポートは苗字は私のものなのですが、括弧書きで夫の苗字を記載しています。
これは、こちらの領事館の方に、日本の苗字だけだと、夫との親子関係が分からないから、夫の苗字を記載しておいた方が良いと提言頂いたから追加しました。
ちなみに、上の子はアメリカの苗字と日本の苗字が両方あって、私の苗字とパパの苗字が違うということは理解していますが、疑問や違和感を抱いている様子はなく、自然と受け入れていますよ。
はじめてのママリ🔰
国際結婚です!
旦那は私の苗字で通称名使ってます!私は苗字変更してないです🙌
理由は旦那の苗字を私の方に合わせる場合は、手続きは通称名とるだけ(ずっと海外住みだったので日本で名前変えるのに必要な申請はなし)、私の苗字を変える場合はパスポートから保険証から会社から何から何まで苗字の変更が必要、且つ外国姓で聞き取りにくいのとハンコとか面倒。です!w
-
ちあちあ
ありがとうございます😊
旦那さんに通称でお願いするの良いですね✨実は、旦那は私の姓を名乗りたいみたいなんですけど色々手続きが大変だから諦めている部分もあって💦
通称にしてみたら?って提案してみようかなと思います💡- 8月14日
-
はじめてのママリ🔰
いいと思います!
保険証や運転免許証、マイナンバーなど日本では通称名で生活するほうが楽ですし🙌
パスポート名は変わらないので手続きも簡単だったと記憶してます!- 8月15日
ちあちあ
詳しくありがとうございます😊
たしかに、説明の仕方によって変わってきますね!
ちょっと考えすぎだったかもしれないです💦
このまま一旦様子を見て、将来子供に説明できるように準備して行こうと思います☺️
はじめてのママリ🔰
国際結婚って周りからしたら目立っちゃうけど、考え方次第では「特別」なんだなって思ってます😊
これから日本でも夫婦別姓が選べるかもしれないし、お互いのアイデンティティを尊重できて良いと思います✨
お子さんが生まれたら出生届とかもハーフだとややこしかったりしますが、お互い子育て頑張りましょう🩵🥺