※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
はじめてのママリ🔰
妊娠・出産

外国人の夫との間にハーフの男の子を妊娠中。名前に悩み、日本らしい名前か外国でも受け入れられる名前か迷っている。ハーフで苦労しないよう心配。他の方の名付け方を知りたい。

現在25週で、男の子を妊娠しています🤰🏻

日本に住んでおり、今後も日本で暮らしていくつもりですが、夫が外国人で、息子はハーフになります。

名前をつけるにあたって、日本人らしい名前をつけるか、どちらの国でも受け入れられやすい名前にするか、日本では聞かない海外の名前にするかとても悩んでいます。
ハーフであることで苦労をかけることもあると思うので、名前でもしいじめられたりすると、と思うと今から心配です。

外国にルーツを持つお子様を妊娠されているかた、または出産された方、名付けはどのような方針でされたか教えていただけると幸いです。

コメント

はじめてのママリ🔰

ジョーくんやカイくんはよくハーフの男の子、男性で仕事柄聞きます✨
他にはイチローとか海外でも人気な日本人の名前は親しみもあるかなと。
最近では大谷選手にちなんでしょうへいくんでも素敵です💕

  • はじめてのママリ🔰

    はじめてのママリ🔰

    ご回答ありがとうございます。
    たしかにショーヘイさんも海外では馴染みのない名前ですが、覚えられてますもんね!
    あまり深く考えずに夫婦で一番気に入った名前をつけようと思います!

    • 5月13日
merveilleuse!

うちもハーフで、夫の国で暮らしてましたが、2年前に日本に帰ってきてます。
うちの息子たちは「苗字 外国人名・外国人名・日本人名」です。
どちらも通用する名前を付けるとかならず他の子と被ります!
別に通用する名前付けなくても、日本人名に誇りを持ってつけてください。
別に言いにくい名前でも、聞いたことない名前でもみんな覚えてくれます!

  • はじめてのママリ🔰

    はじめてのママリ🔰

    ご回答ありがとうございます!いろんなことを想像して悩んでしまいましたが、夫婦で一番気に入った名前をつけようと思います😊

    • 5月13日
ままりん

うちもハーフの子が二人います。
どの言語でも発音しやすいように二文字ということ以外、言葉の由来や意味を考えてつけました!
ちなみに長男は私のアイデアで、次男は旦那のアイデアでつけたので、それぞれ漢字がありますが、英語名にすると日本名と外国名みたいになりました🦭w