※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
うさ
子育て・グッズ

子供に複数言語で話しかける際の方法や、言語が混ざらないようにするかについての相談です。

バイリンガル育児、トリリンガル育児について

お子さんに二か国語や三ヶ国語で話しかけて育てている方、お話聞かせてください。

話しかける時に2つ(または3つ)の言語を言って語りかけますか?
まずは英語で話してから同じ意味の言葉を日本語で話すという感じです。

それとも言語は混ぜずに時間で区切るなどしていますか?

子供に日本語で話かけたけど英語で帰ってくる時などはどうしていますか?

コメント

まりの

何も考えずどちらも使っています
英語で語りかけるときもあれば、日本語で話しかけるときもあるみたいな!
子供が英語のアニメ見てて英語の頭になってる時は英語で話しかけることが多いです

日本語で話かけたけど英語で返ってきたら英語で返事をします