※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
ななこ
妊娠・出産

外国にお住みの方、もしくは詳しい方教えてください💦もうすぐ誕生する娘…


外国にお住みの方、もしくは詳しい方
教えてください💦

もうすぐ誕生する娘に
れみ と名付けたいと思っています。

海外に行ったときに
通用する名前がいいなと思いましが
れみは通用しないでしょうか?

フランスだと男性名だと聞きました。
英語圏では中性的といいますか
男性女性いらっしゃると聞きましたが
正しいのでしょうか??

れみは海外ではなかなか通用しないでしょうか?
れいみのほうがいいでしょうか?

分かる方教えて下さい😢

  • ななこ

コメント

にこ

にこ

海外在住でした。アメリカだったので英語圏ですがレミさんには会ったことは男女ともに無いですね💦
海外ではおそらくレミーと発音になります。
『レミーの美味しいレストラン』て映画もありましたよね。
ちなみにレイミにしても海外では発音的にはあまり変わらないと思います💦

日本では立派な女の子の名前なので良いと思いますよ。
日本名を気にされたことはありませんです。むしろすぐ覚えようとしてくれます!
「こっちでは男の子の名前だけど日本では女の子なんだねー」くらいの軽い感じで受け止めてもらえます。笑

  • 11月15日
  • ななこ

    ななこ


    そうなんですね💦

    日本名でも慣れ親しんでくれると
    ありがたいです✨

    海外でも通じる名前になると
    エマちゃんやサラちゃんが
    無難なんですかね?😵

    • 11月15日
  • にこ

    にこ

    エマちゃんサラちゃんは外国の方は結構たくさんいますね、日本でいうさくらちゃんとかゆいちゃんみたいな感じです。

    知り合いだと
    かりちゃん→キャリー
    さりちゃん→サリー
    と読み方を英語読みにしてる人はいました。
    海外の人の名前もそれぞれなので、好きな響きの名前で、他国の言葉で変な意味がなければ👌だと思いますよ✨

    • 11月15日
まきまき

まきまき

ハーフオーストラリア人です🇦🇺
上の方が言っている通り、私もレミという方は男女ともにオーストラリアでは会ったことがありません。
イタリアにもいましたが、イタリアでも聞かず。イタリアの場合、レーミと呼ばれると思います!😆
私は可愛くて好きですが😊
英語、イタリア語ともに発音しにくい名前ではないので良いのではないでしょうか!

  • 11月15日
  • ななこ

    ななこ


    ありがとうございます😊

    そうなんですね💦

    海外で通じる名前となると
    エマサラ辺りが無難なんですかね?😵

    • 11月15日
  • まきまき

    まきまき

    エマ、サラはどちらも通用しそうですね!
    あとはニナ、カレン、エリカ、マリア、ナオミ、レナ(リーナって発音になりそう)、マリ(マリーになるかな?)とかがパッと思いつきます😊

    • 11月15日
ひまちゃんまま♡

ひまちゃんまま♡

今は産休中ですが、頻繁に外国の方と直接や電話でお話する職場で働いています🎀✨

それで、後輩に レミ という子が居るのですが、横で聞いている限り、電話でもすぐ聞き取られやすくて馴染み深い感じですよ!💡実際にその国に居なくても、その国にとって発音しやすい&聞き取りやすい名前なら大丈夫なのかもしれません😌✨

なので、通用するかしないかでいえば、すると思います( ⁎ᵕᴗᵕ⁎ )!!

  • 11月15日

「妊娠・出産」に関する質問