“暑い”じゃなくて“暖かい”でしょ?って思う。夫が、「明日暑くなるんでし…
“暑い”じゃなくて“暖かい”でしょ?って思う。
夫が、「明日暑くなるんでしょ?」って言い方します。日中8℃から13℃に一日で変化した日にそう言ったのですが、正しくは“暖かくなる”じゃないのでしょうか。
それを義母との世間話で、「今朝は〇〇(夫)、“暑くなるんでしょ”って言って出かけていきましたよ。そんな暑いって…」って話したら「それは暑いって言うよね。」と義母。私「…(苦笑い)。」
そんなんだからあなたの夫は言葉がおかしいのよ。
私の常識は彼の常識とは限りませんが、13℃なら暖かいじゃないのかなぁ。
天気予報で“明日は暑くなりそうです”なんていうかな…“明日は暖かくなりそうです”じゃないの?
どう思いますか?
- ママリ🔰
Sapi
ごめんなさい…、正直どっちでもいいです😂
真夏じゃなければ暑くなる…って言われても
ピーカンだとは思わないので暑い=暖かいくらいの感覚で捉えます😂😂
うちで話す時もこの季節ても普通に暖かいの日もあれば暑いって言う時もあるし
多分誰も気にしてないです😂😂
はじめてのママリ🔰
すみません!
どっちでもいいかなと思いました😅💦
気にならないですね!
ママリ
正直どっちでもいいです。笑
はじめてのママリ🔰
すみません正直
どっちでもいいわ、って思っちゃいました
ママリ🔰
皆さんありがとうございました!
こーさーまー
今まで普通に「明日暑くなんねんてー」って言ってました!
けどそういう時は、暖かくなるって言うんですね。
いくら世間話でも義母にそれを言うってのがそこまでの話かって感じだし、義母もどっちでもいいわーって思ってそうです😂
コメント