コメント
Na_Ki
私も国際結婚をしています。
私は逆に主人の苗字に結婚の時に変更したのですが、出産を控えた今旧姓に戻すか考えていて調べたところ、申請から許可が降りるまで1ヶ月半くらいはかかるそうです…
なのでペーさんの場合、出生届を提出後手続きした方がいいと思います。
実際にしてないのにごめんなさい💦
Na_Ki
私も国際結婚をしています。
私は逆に主人の苗字に結婚の時に変更したのですが、出産を控えた今旧姓に戻すか考えていて調べたところ、申請から許可が降りるまで1ヶ月半くらいはかかるそうです…
なのでペーさんの場合、出生届を提出後手続きした方がいいと思います。
実際にしてないのにごめんなさい💦
「家庭」に関する質問
家族・旦那人気の質問ランキング
ひめゆめれん
横からすみません。
うちも国際結婚なのですが、差し支えなければ、一旦ご主人の姓に変えられて、また旧姓に戻したい理由をお伺いしてもよろしいですか?
一年前まで日本在住でしたが、夫婦別姓(子供達は私の姓)で通していました。
Na_Ki
主人は中国人です。
今後中国に住むつもりはなく、子供の国籍は日本にするのでそれだったら私と子供は日本製の方が暮らしやすいかなと感じました。
中国姓だとやはりイジメや差別が心配です。
逆に覚えてもらいやすいメリットはあります✨
私も中国語話せないのに中国姓なのて中国人と間違えられたりが多いし、身分証登録の際に免許証だと日本人と証明できるものが必要だったり…
結婚6年目ですが不便な点はこれくらいなので、本当に戻すかどうか…子供が大きくなった時でもいいのかなとか色々考えてしまいます。
ひめゆめれん
ご返事ありがとうございます。
うちも夫が台湾人なので中国姓です。
やはり差別の事とかを考えると、日本で生きて行く上で不便が有ると思い変えませんでした。
夫は代々続く(?)長男で、苗字を絶やす事は出来ないので、せめて子供達だけでも変えて欲しいと言っていました。
今は台湾に住んでいるので、その話題には触れなくなりましたが、今後どうなるかわかりません。
Na_Kiさんの所も今後も日本で、国籍も日本を選ぶのだったら、日本姓の方が良いですよね。
旦那さんは旧姓に戻す事に反対されていませんか?
Na_Ki
台湾人なのですね(*´ω`*)
台湾だといいイメージですが、中国だと…って感じなんですよね…
うちは今苗字が 王 なので ザ!って感じすぎて…😅
名付けも悩みました。
苗字を絶やさないようにしなくちゃいけないからご主人の姓にしなくてはいけないですよね😂
結婚当初は私が17歳で旦那が22歳だったので子供のこととか深く考えてなくて、結婚したら苗字変えたいって思いだけで苗字変更しました。(私が未成年だったため、中国では未だに籍を入れていません)
今台湾に住んでいるのは配偶者ビザみたいな感じですか??
日本姓の方が暮らしやすいですよね…
旦那は帰化はしたくないのでそうしたら別姓で寂しい気持ちはあります😖
特に反対とかはないですよ!旦那は一人っ子ですが、特に苗字を継がなきゃとかもないみたいです😅
ただ、今特に不満もないんだしやらなくていいんじゃない?みたいな感じです😓
ひめゆめれん
台湾では配偶者ビザを取っています。
私の日本姓がこちらの苗字に無いので、役所で「勝手に苗字決めて良いよ。」と言われたので、旦那の姓にしています。
反対に兄弟と思われそうですけどね。
私が陳さんや王さんになるのはもっとおかしいですからね。
子供も二つの苗字が有るので、名付けには苦労しました。
両方で画数の良い名前は絶対に無くて。💦
ちなみにうちは「呉」なんですが、若干日本人っぽく「くれ」にも出来るけど、旦那は「ゴ」なのにそれもおかしいし、パスポートでKureって書くのかい?ってなった時にもっと違和感感じてやめました。
林さんは「リン」さんで有って、やっぱり「はやし」では無いですしね。
Na_Ki
台湾の配偶者ビザだと苗字変わるんですね〜!確かに同じ苗字だと兄弟だと思われそうですね😅
お子さんは通称名など作りましたか??
旦那は作りたいって言っていてどうやって作るのかよく分からず…
呉さんかっこいいです😆‼️
確かに くれさんって居そうですね✨
私はパスポートは OU(WANG)にしましたよ。
パスポートも入国審査の時に若干 ん?ってなります😅
林 だったら表札もどちらとも取れるしいいなぁって何度思ったか…
今日も通りすがりの小学生たちが、
「何ここ王だってー。あははは〜」って言ってる声が聞こえて、これが素直な反応だよなって実感しました。
ひめゆめれん
例えば高橋さんとかだとそのまま使えるんですが、私の苗字は使えないんです。😭
まぁこっちで自分の姓を中国語で説明するの面倒なので、呉の方が楽なんですけどね。
子供は台湾のパスポートの方に通称を記入する所が有って、そこは日本語の名前をローマ字で書いた物を記入しました。
学校の英語の授業のイングリッシュネームも日本語の名前で良いと思っていたのに、先生に勝手につけられちゃいました。💦
それにしても通りすがりの小学生酷いですね。😤
お前の苗字はどれだけ素晴らしいんだよ!って感じですね。😾
もうすぐお子さんが生まれるんですね。
もう名前は決まりましたか?👶
Na_Ki
苗字によってなんですね…
確かに台湾で暮らすにはその方が手続きとか楽そうですね✨
お子様は台湾国籍なんですね(•‿•)
イングリッシュネームなんてあるんですね!!
色々難しい…😅
子供だから悪気はないんですよね〜
29日に引っ越してきて初めての戸建てだし、本当にご近所付き合いは必要以上に気をつけなきゃなと思ってます。
3/9が予定日です!
名前は千尋ちゃんに決定しました。
旧姓にすると、旦那が浮気疑惑があった女の子と同姓同名になっちゃうのでそれもすぐに変えられない要因です😅
ひめゆめれん
千尋ちゃん可愛いお名前ですね。
旦那さんの浮気疑惑が有ったお名前でも大丈夫なんですか?
ちなみにうちの次女のイングリッシュネームはまだ正式に決めた訳では有りませんが、旦那の元カノのイングリッシュネームと同じです。😂
お若いのに近所付き合いの事とかきちんと考えていて素晴らしいと思います。
うちの子達は今は国籍両方持っていますよ。
なので日本のパスポートは私の苗字、台湾のは夫の名前です。
Na_Ki
最初は知らなくて、旦那が千尋がいいと言っていて私も組み合わせ、中国語にした時に表記があまり変わらないからとても気に入った後に私の友達が教えてくれました😂
最初は嫌だと思いましたが、総合的に判断して私が気にしなければいいことなので名付けようと思ってます。
次女さんもなんですね😅少し複雑ですよね。
わりかし田舎だし中国人ってだけで、先入観でどうしても見てしまいがちだと思うので人によるんだよ〜って分かって欲しいです!!
2重国籍いいですね!!調べたら中国はダメだと書いてあったのでとても残念でした。
ほんとは20歳の時に自分で決めて欲しかったです。
ひめゆめれん
「千尋」だと中国語読みは「Qianxun(
ちえんしゅん)」ですよね。
中国語読みした時に変な発音にならないかも重要ですよね。
長女の時に「さあや」なんて可愛い〜って思ったら、中国語の沙啞(風邪引いた時に喉がガラガラの状態)と発音が似てるので却下でした。😭
日本も二重国籍認めていないので、22歳までには選ばなくてはいけません。
ただ日本は台湾を中国の様に「国」として認めていないので、日本国籍は放棄させて貰えないと思います。
台湾は二重国籍を認めているので、将来的に両方持っていられるのかなと言う感じです。
10年後、20年後もしかしたら、日本も二重国籍認めるかも知れないですしね。
Na_Ki
そうです!
意味も日本と変わらないらしいので決定しました。
さあやちゃん可愛いですね!
中国語にした時に意味が…ってなってしまうから悩みますよね。
台湾は国ではないんですねヾ(;´Д`●)ノ
日本も二重国籍を認めてくれれば、国際結婚で出産した人も悩まずに済むのに…って感じですよね。。。
どらいもん🍠
結婚のときに変更出来ることを知らず、私は日本の名字のままなんです(>︿<。)
家裁で変更するともう戻せないですかね?💦
1ヶ月半・・・
結構かかるんですね。先に出生届を出してから申請しようと思います。
Na_Ki
変更届を出さないとできないんですよね(✖﹏✖)
結婚して6ヶ月までは家裁は関係なく変更できるけど、6ヶ月で決められないですよね…
1回目変更するのも結構理由聞かれたりするみたいです(ネット情報ですが…)
2回でもできるんじゃないですかね!
友達の親が離婚、再婚繰り返してその友達は何度も苗字変わってたので😅
理由が違うからダメなのかな??
わからなくてごめんなさい💦
出生届間に合わないと大変ですからね(✖﹏✖)
産後大変だと思いますが、頑張ってください♡