コメント
Ma𓃟
捉え方の違いもあるかと思います…
例えば、
お子さんの好きな物が揃いに揃ってて
食いつきっぷりが違った。
これを旦那さんが変換したら、
たくさん食べてた、美味しかったんだと思う。
みたいな…感じもありなのかな?と。
ただ、イラッとするのは間違いないです😡
"久しぶりに"が特に余計です。
はじめてのママリ🔰
私もちょっと腹立つかもです😅「久しぶりに」「たくさん食べた」って何!?って。
焼き魚や唐揚げって鉄板オカズじゃないですか。だけどそればかりじゃなく、野菜や他のものもバランスよく食べてもらうために世の中の母たちは頑張ってるんですよね。
子供が唐揚げ食べて「たくさん食べた」って…お前呑気でいいな、って思います🫥
-
はじめてのマリリン
やっぱり腹立ちますよね⁉️
お前呑気でいいな、に笑いました🤣ありがとうございます!- 7月19日
にゃんちゅう
義母さんがあんまり食べないからって心配してたとかなんじゃないですかね😭?
それでも
久しぶりにたくさん食べてた。
って普段全然食べないしご飯まずいって意味にも捉えられちゃいますよね😓
-
はじめてのマリリン
最近風邪ひいて食欲落ちてたんですが、義母はそれを知りません…。回復してきて食欲出てきた、という意味も含まれてるのかもしれないです。
が、美味しかったんだと思う、って普段はまずいって捉えられますよね❗️
ほんと腹立ちます…- 7月19日
おかゆ
めっちゃ腹立ちます😇
そのグループラインで言い返すわけにもいかないし、めちゃくちゃイライラしますね🙄
まあ義母を嬉しい気持ちにさせるためのお世辞のようなものと思うしかないかな…
-
はじめてのマリリン
そうなんですよ❗️そこで言い返すわけにもいかないからイライラが募るだけで🤬
もうちょっと上手い言い方してほしいですよね😤- 7月19日
はじめてのマリリン
イラっとするに同意して頂いて嬉しいです😂
久しぶりに、とかお前普段仕事で休みの日しか見てないだろ❗️ですよね🤯