ハーフの子育て 言語について国際結婚されていて、日本に住んでいる方…
ハーフの子育て 言語について
同じような質問があったらごめんなさい。国際結婚されていて、日本に住んでいる方、言語はどうしていますか。
オージーの旦那と、3歳と1歳の子どもを育てています。子どもたちは認可保育園にかよっています。旦那は日本語を理解しますが、喋りは英語です。夫婦の会話は英語(あるいはお互い母国語を話す)です。私の英語力は、TOEIC900ぐらいでネイティブのように英語を使えませんが、まあまあと言った感じです。
3歳の長男は、英語も日本語も理解しますが、圧倒的に喋りは日本語です。時々単語は英語がはいります。ルーさんみたく。。日本語がわからないオージーの祖父母にも日本語で喋っています😅
10年後ぐらいにオーストリアへの移住を考えています。
祖父母とも会話をさせてあげたいし、英語を喋ってほしいのですが、、
来年から年少の年。インタープリに通わせるか悩んでいます。でも小学校からは経済的な理由でインターは難しいです。公立+インターのサタデースクールか英語の強い私立かなと思っています。
皆さんのご家庭では、どのような言語の教育方針を持たれていますか。
- mumyar(5歳3ヶ月, 7歳)
コメント