大手企業からの内祝いで子どもの名前の漢字が略式で印字され、正式な漢字を希望していたが、システム上できないとの理由で納得できない。メーカーに確認中。
先日、大手企業より内祝いを頼みました。
熨斗もお願いし、先に直送が何件か配送されたあと、自宅届けの物が届きました。
渡しに行こうと確認したところ、子どもの名前に間違いが💦
正確には、漢字自体は合っていますが、正式な漢字ではなく略式?で印字されていました。
紹介カード?も頼みましたが、そちらは正式な漢字…
最初に見るであろう子どもの名前の漢字なので、正式な漢字をお願いしたくて、直接サービスセンターに連絡しました。
状況を説明したところ、「パソコンのシステム上、正式な漢字では印字できない」とのこと。ではどうして紹介カードには印字できるのか?と聞いたところ「のしには印字できない」とのこと。
できない旨をなぜ一言も言ってくれないのかと聞いたところ、「なにも言わなくてすみません。でもできないです」と。
たくさん注文したのでまだまだ届いてないものもあり、全て略式なのかと思うと少し納得がいかないです。
とりあえず各メーカーにその漢字で出来るか確認するので時間が欲しいとの事で保留中ですが…
なんだか納得いきません😅
すみません、ただの愚痴になってしまいました💦
- まる( ᐛ )σ(5歳1ヶ月, 6歳)
まー
それは嫌ですよね💦💦
内祝いは名前のお披露目なのにそれが違うとその漢字で覚えられてしまいそうですもんね( ノД`)
それはクレーム言うべきです!!
企業は、最初に出来ないなら略式になる旨を伝えなければいけないと思います!
コメント