※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
はじめてのママリ
お出かけ

海外の方から息子を「コンバット・ボーイ」と言われた意味が知りたいです。英語が得意でなく気になります。

英語詳しい方教えてください…
旅行中の海外の方から声をかけられ、0歳の息子を可愛い可愛いと言っていただけ
その中で[コンバット ボーイ]と言った(と聞こえたのですが)こちらの意味を教えていただけないでしょうか…。
コンバットが勇敢ななどの意味は出てくるのですが、動じない息子なのでそのようなことを言われたのかな…とも思ったのですがあまり英語が得意でなくなんと言っていたのだろうかと気になりました…。
よろしくお願いします。

コメント

ママリ

本当にcombat boyと言われたとすると、その発言した方はお子さんが野心家に見えたのか、実際に兵士のような格好をしていたのかのどちらかかな?と思います。
あまり聞かないフレーズだと思います

  • はじめてのママリ

    はじめてのママリ

    ご返信ありがとうございます!
    リスニングの問題もあるかもしれないので、もしかすると違う可能性もありますね…
    あちらも英語圏の方ではなかったので微妙に違ったかもしれません。
    教えていただき、ありがとうございます!

    • 6月26日