ハーフ・クオーターのお子さんを持つママさん達に質問です♪ 海外でも通じる名前を考えますか? 旦那は日本人。可愛い名前や旦那の名前の一文字付き名前がいいです♡ 英語も教えたいです! 旦那は日本語、私は英語で話しかけたら2ヶ国語を覚えられますかね?
外国人・ハーフ・クオーターのお子さんを持つママさん達に質問です♡
赤ちゃんの名前を海外にも通じるような名前にしますか?もしくはしましたか?
女の子・男の子海外でも通じて漢字にできる名前があれば是非教えてください(((o(*゚▽゚*)o)))
私はフィリピン生まれですが、小学4年生からずーっと日本に住んでいます😊
日本に来てからフィリピンに帰ってないです
旦那は純日本人です♡
もし赤ちゃんが出来たら海外にも通じる名前にしたいって旦那に言いました(((o(*゚▽゚*)o)))
女の子はやっぱり可愛い名前がいいですよね❤️
【Aina】とか♡
男の子は旦那の名前の一文字【真↔️しん】の付く名前がいいです♡
真の付く名前があれば是非教えてください(((o(*゚▽゚*)o)))
ちなみに旦那の名前は【真介】です♡
あと、子供に外国語を教えますか?
私は日本語とフィリピン語と英語が出来ます、
赤ちゃんが出来たら英語で話しかけようかなって思っています
旦那は日本語しか喋れないので旦那は日本語、私は英語で話しかけたら2ヶ国語を覚えられますかね??
長くなってしまってすみません(>_<)
回答よろしくお願いします(((o(*゚▽゚*)o)))
- Aaami0718
oERIKAo
私はフィリピンのハーフですが日本語のみしか喋れず(*´つω・。)
子供達の名前は日本人っぽいです笑
小さいうちから聞かせたりすれば覚えられると思います!
友達がフィリピンと日本のハーフで英語、フィリピン語、日本語話せます(♡˙︶˙♡)
あんこパイ
フィリピンのハーフです。
私も、今月末出産予定の息子につけるつもりの名前も日本人の名前です!
でも息子のは外国でも聞き取りやすいかな?
英語と日本語で話しかけるの
いいと思います(^_^)
私は日本語しか喋れないですけど
母によく「もっと英語で話しかけて育てて欲しかった」と言っています。笑
3人のシングルまま
フィリピン×スペイン
イギリス×日本
の四ヶ国混ざってます(´ฅ•ω•ฅ`)
フィリピンで産まれ、10歳までフィリピンで育ち喋れるのはタガログ語少しと日本語のみです(´・_・`)笑 子供の名前はめっちゃ日本人の名前つけるつもりです。笑 子供のうちは飲み込みが早いので多分覚えられると思いますよ〜(´ฅ•ω•ฅ`)
おめ
こんにちは♪( ´▽`)
私は純フィリピンです。旦那は純日本人です☆
小学校1年生で日本に来ました。
子供の名前は日本人です^_^
日本語しか話さないつもりなので日本語しか通じないかもです💦
私は、親がタガログ語と日本語の交互で喋ってたので、タガログ語話せます♪( ´▽`)
交互に話したら覚えるかもしれないです^_^
まぁぶる
サッカーの香川真司選手の活躍もあり、『シンジ』という響きの名前は比較的海外でもメジャーになった気がします(o´◡`o)
悠梨、優梨、悠理 ゆうり
圭人、慧人、恵都 けいと
梨沙、理沙、里咲 りさ
紗羅、沙良 さら
譲二 じょうじ
上は国際結婚をした親友が考えている名前です❁
私たちは夫婦ともに純日本人ですが、子供が世界で活躍したとしても名前で困らないように、名付けを考えています( ˃̶᷇ ‧̫ ˂̶᷆ )♡
Ri@Ri@
主人がフィリピン人のハーフですが、日本育ちだし日本語のみです(o´∀`o)義母はなんだかフィリピン語と英語を教えたいみたいで💧でも英語なら世界共通だから教えてくれるなら英語でたくさん話がけてもらえるようにはお願いしてます♪喋れて損はないので(*^∀^
クォーターになるので名前は日本名のみでいこうかなって思ってますヾ(*´∀`*)ノ
maa
生まれてくる子供がハーフです。
うちもりえさんと同じく、日本育ちで日本語のみ(国籍は外国ですが)なので、日本語名をつけて日本語で育てます。
でも私自身が小さい頃から英会話教室へ通っていて中学高校大学〜今と あまり苦労せずとても役に立ったので、子供も英会話が出来るように…と考えています(^ ^)
Nadeshiko
台湾のハーフで子どもはクオーターになります。
日本生まれ日本育ちなので名前も台湾語での読みやすさではなく普通の日本人の名前です。
わたしは軽い日常会話くらいの言語しか台湾語わからないし、子どもにも普通に日本語でしか話さない予定です。
もし子どもが興味を持つようであれば母から教わるようにします。
Aaami0718
回答ありがとうございます(((o(*゚▽゚*)o)))
私は千葉に住んでいるのですが、旦那が関西の人で関西弁なんですよ😂
子供が関西弁になる可能性ってやっぱ高いですかね?😅
Aaami0718
回答ありがとうございます(((o(*゚▽゚*)o)))
出産頑張ってください❤️
そしておめでとうございます(((o(*゚▽゚*)o)))
聞き取りやすいか言いやすいかも大事ですよね😊
Aaami0718
回答ありがとうございます(((o(*゚▽゚*)o)))
すごい混ざってますね😊
まだ生まれてないって事ですか?
出産頑張ってください❤️
Aaami0718
回答ありがとうございます(((o(*゚▽゚*)o)))
ごちゃ混ぜにならないかちょっと心配です(>_<)
もしどっちが日本語?どっちが英語ってなったら可哀想な気がします(>_<)
Aaami0718
回答ありがとうございます(((o(*゚▽゚*)o)))
真司いいですね♡
1度旦那に【真志】は?って聞いたことがあります( *´艸`)
名前の参考まで書いて頂きありがとうございます♡
お子さんが世界に活躍出来るといいですね(灬ºωº灬)♡
Aaami0718
回答ありがとうございます(((o(*゚▽゚*)o)))
やっぱほとんどのみなさんは日本名にするんですね😊
Aaami0718
回答ありがとうございます(((o(*゚▽゚*)o)))
出産頑張ってください(((o(*゚▽゚*)o)))
日本国籍にしないのですか?
5年以上日本に滞在していて、20歳以上ならば日本国籍にする事ができますよ😊
英会話いいですね(((o(*゚▽゚*)o)))
Aaami0718
回答ありがとうございます(((o(*゚▽゚*)o)))
そうですか😊
あとから興味を持ったら教えるのもありですね( *´艸`)
maa
ありがとうございます(^ ^)
主人が外国籍なのですがプライドがあるようで日本国籍に変えたくないみたいなんですよね。私としては変えてほしいですが…
いま夫婦別姓で、生まれる子供は私の苗字になるみたいですし家族なのに何だか寂しいです(´・_・`)
おめ
最初は、すごく混乱しました(>_<)
日本語を覚えるの必死で、、
その代わりに英語が話せなくなりました(;_;)
タガログ語は親が喋ってたので
子供っぽいですが喋れるって感じです☆
英語は、必要なのかもしれないですね(;_;)
無理のない程度に話せば覚えると思うので大丈夫だと思います(=´∀`)人(´∀`=)
コメント