※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
のん
子育て・グッズ

「happy 100days」は正しい表現ですか?英語が苦手で混乱しています😣

生後100日の記念に自宅で写真を撮ろうと飾りと風船の100日祝用のセットを購入しました。
風船が「100」の文字、飾りが「happy birthday」です。
ふっと思ったのですが、「happy 100days」が正しいのでしょうか?
英語に疎く、混乱しております😣

コメント

おRee ᙏ̤̫ ᡣ𐭩  ͗ ͗

Happy 100 days が正しいかな?と思います!
友達が100日の時にHappy BFirthdayの飾り付けを選んでたらお母さんに100歳みたいって言われたみたいです💦
間違ってたらすみません🙇🏻

  • のん

    のん

    ありがとうございます!
    確かに100歳のお祝いみたいですね😅
    飾り文字の「birth」をとって「happy day」にしちゃおうと思います!

    • 12月13日
はじめてのママリ🔰

Happy 100days か100th dayですね

  • のん

    のん

    ありがとうございます!
    「100days」の「s」等が無いため今回は「happy day」にしてしまおうと思います。
    勉強になりました!!

    • 12月13日