※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
ぴっぴ
子育て・グッズ

子どもの言語習得について、国際結婚で日本語と中国語を教える方法についての体験談を聞きたいです。

こんばんは、いつもお世話になっております!

子どもが1ヶ月半になりました。言葉を覚えるにはまだまだ先の事は承知してますが、心配事というかご相談がありましてご意見頂ければと思います。

主人は中国人で日本語堪能です!なので、私と主人は日本語で話してます。ただ、私も中国語を勉強していたので分かる範囲でたまに中国語を交えたり教えて貰ったりしてます。主人のお母さんも一緒に住んでおり、日本語はカタコトです。私と話すときは日本語か、私の話せる範囲の中国語です。上手く意思疎通できない時もあるのでその時は主人に通訳して貰っています。
.
もちろん子どもには、日本語中国語両方出来て欲しいですし、学習させるつもりです!
.
そこで国際結婚でお子様がいらっしゃる方に体験談など聞かせて頂きたいです!いつ頃からどのように?やって来たなど。是非宜しくお願いします!

コメント

新米ママ

私も国際結婚です!

主人はカナダ人なので基本的に英語で会話をしており
日本語も理解はできますが少しカタコトです😯

子どもにはどう教えるかも
私も悩みどころです(´・_・`)

日本語は外の世界にいけば
次第に覚えてくれるとは思いますが
英語や中国語など聞きなれない言葉を
教えるのは、
家の中でしか無理なのかなーと思ってます(>人<;)

  • ぴっぴ

    ぴっぴ

    同じ方のお話嬉しいです😂
    悩みどころですよね…教えたいとはいえ簡単ではないですし…2ヶ国語やると言葉が遅れると聞いたこともあるので、本当に不安です…

    なっちゃんさんは、ご主人と英語ですか?お子さんに話し掛ける時は日本語ですか?

    • 7月16日
  • 新米ママ

    新米ママ


    言葉が遅れちゃうんですね😯
    それは不安ですが、
    私の知り合いが家では英語のみで
    外では子どもは日本語を自然に身につかせたと聞きました!

    主人とは英語のみで、
    子どもに話しかけるのは英語と日本語混じってしまいます(´・_・`)
    1人でいるときは日本語で話しかけています😊

    • 7月16日
  • ぴっぴ

    ぴっぴ

    お返事有難う御座います!
    家で英語外で日本語って🤣子どもの適応力というか学習力は凄いですね…!
    でもそのお話聞くと両方の言葉の習得に期待が持てます😻

    • 7月16日
みく

うちも主人が中国人で私が純日本人です!
主人は日本に来て10年ぐらいなので日本語は普通に話せます。
私は通訳の仕事をしていたので、ふだん夫婦の会話は中国語ですが、子供に話しかける時はほとんど日本語です。たまに日本語を言った後に中国語で同じ内容のことを話したり、中国語の子守唄を歌ったりしてます。
『世上只有妈妈好』っていう中国で有名な子守唄なので旦那さんは絶対に知ってるはずです😄
(かすんよんさんも既にご存知でしたらごめんなさい。)
旦那さんやお義母さんがお子さんと話す時に中国語で話しかけたりしてもらえば、子供は飲み込みが早いので自然に覚えると思いますよ😊
うちは夫婦二人ともバイリンガルなので中国語と日本語は自然にできるようになると思うのですが、できれば英語も覚えさせたいです。
ただ私が英語が全然できないので、どうやって教えたら良いのかなーって思ってます😅

  • ぴっぴ

    ぴっぴ

    お返事有難う御座います!みくさんの場合はお子さんの身の回りでは中国語が使われていて実際にお子さんが聞くのは日本語という事でしょうか?

    私の中国語は日常会話がやっと出来る位なので中国語もとなると主人に任せる形になりそうです💦
    でもみくさんのお話聞けて少し不安が溶けました!
    英語もの気持ち分かります!でも…様子見ながらになりますよね(笑)

    • 7月16日
  • みく

    みく

    分かりづらくてごめんなさい💦
    夫婦の間では中国語なので、子供がそれを聞いて自然に覚えるかなーって勝手に思ってます😅
    中国語は発音が難しいですよね。
    あと早口だから私はそれに慣れてしまって日本語が早口で聞き取りづらいみたいです😱
    しかも中国語は怒って聞こえるって日本人の友達が言ってました😥

    • 7月16日
  • ぴっぴ

    ぴっぴ

    全然大丈夫です!ご丁寧に、有難う御座います!
    発音難しいですよね…なので、完璧ではない私が中国語を使っても変な発音で覚えても困るしなと…

    怒って聞こえるってイメージ言われますよね〜(笑) 話してる側としてはそのつもり無いんですけどね!

    • 7月16日
deleted user

私も国際結婚です。
主人は在日韓国人ですが、韓国が話せて義母とも韓国語で会話しています。
私は、韓国語がまーったくわからないので、もし、韓国語を覚えたかったら覚えさせようかなぐらいに考えてるのと、きっと義母が教え出しそうな気がします。
ただ、私がわからなくて、家庭内で韓国語で会話するって事はできないで、すんなり覚えてはくれなさそうですが💦

  • ぴっぴ

    ぴっぴ

    韓国夫婦さん😻
    義母のお話…私も分かります(笑) 私の義母も一緒に住んでいるのですが、日本語がカタコトで…お互い不慣れな日本語と中国語で会話し、ほぼいつも主人の仲介で会話してます💧

    日本に住んでるとはいえ、日本語だけという訳にはいかないですよね😭😭

    • 7月17日