コメント
のんたん2号
ハーフで二重国籍です☺
ノンタン☆
なるほど😄!
どちらか選べるのはいいですね!
うちも名前は両方で呼べる似た発音、または意味が同じ漢字で考えてるんですが、なかなか難しいです(笑)
わたしも子供が両方の言葉が理解できたら、旦那の家族とも話すことができて理想的です!私は旦那の母国語はさっぱりわからないので😅
ありがとうございます!
Sollee
主人が外国人で息子ハーフです〜^_^
-
ノンタン☆
おそくなってすみません😌💦
日本語と旦那さんの国の言葉、両方おしえていますか?名前はどうやって決めましたか?- 2月15日
-
Sollee
すみません前返信間違って消してしまいました💦
私は、夫婦間の会話は英語、私→息子は日本語、夫→息子は英語です(^^)息子は両方理解してるみたいです。
名前はファーストネームを洋名、ミドルネームを和名にしました〜〜!
これから色々楽しみですね💖- 2月16日
-
ノンタン☆
夫婦間では英語なのですね✨
両方理解してるなんて理想的です!
うちも産まれたら頑張って教えようと思います(笑)ミドルネームいいですね!- 2月17日
ぷくすけママ
うちも旦那が外国人です✨息子2人います👍
-
ノンタン☆
おそくなってすみません😌💦
おふたりの息子さんには言葉はどうしてますか?両方教えてますか?- 2月15日
-
ぷくすけママ
私も今すっごく悩んでまして😣旦那の国に住んでいて夫婦の会話も旦那の母国語なので、息子はどうしても旦那の国の言葉の方が楽みたいです💦私は頑張って日本語で話していて、テレビとかも日本のDVDを見せるようにしています。チョコ❤︎*。さんは日本に住んでますか?
- 2月16日
-
ノンタン☆
旦那さんの国に住んでいるのですね!
うちは日本です😌わたしは旦那の国の言葉が難しすぎてまったく分らず💦
両方教えるってなかなか難しいですよね😥旦那に頑張って話しかけてもらうしかないかな。ぷくすけママさんみたいに旦那の国のアニメ見せるとかもやってみようかなと思います😌- 2月17日
-
ぷくすけママ
本当に難しいです😭何年かずつどちらの国も住めたら理想的なんですけどね😅なかなか難しいですね…旦那様の国の本をたくさん読んであげて下さい!
- 2月17日
あや
旦那さんが外国人で、ハーフの娘がいます〜(^^)
ノンタン☆
ありがとうございます😌
二重国籍とはなんでしょうか?両方の国籍があるってことはわかるんですけど、どちらかにも決めれるんですかね?
あと、言葉はどうする予定でしょうか😌?日本語と旦那さんの母国語、両方おしえますか?赤ちゃんの名前もどうするか悩んでます💦
ちなみにうちは東南アジアです!
のんたん2号
出生届けを両国に出すと二重国籍になります。日本で産んで日本にだけ出すと日本国籍のみです。二重国籍の場合大人になってから選ぶことができます。
名前は両方の国で変ではないほぼ同じ発音の名前にしました。名字は夫婦別姓なので日本では私の姓、主人の国では主人の姓です。
言語は私は日本語、主人は母国語で娘に話しかけています😊夫婦の会話は日本語です。