
子供の名前「茜波」について相談です。旦那がアメリカ人で名字はゴンザレスですが、祖母から読めないと言われ、漢字を考え直すべきか悩んでいます。どう思いますか。
生まれてくる子供の名前に関して質問です!
茜波でせなと女の子に名付けたいと思っています。
茜色の夕日のようにあたたかく、波のように力強く生きてほしいという思いを込めて。旦那がアメリカ人の為、名字はカタカナでゴンザレス(仮)です。旦那も私も沖縄住みでイメージが海と夕日の為、気に入っていますが、祖母から読めないと言われ、漢字を考え直した方がいいんじゃないっと言われました。
どう思いますか?
- はじめてのママリ🔰(妊娠34週目)

はじめてのママリ🔰
私も読めませんでした!
でも、ぶった斬りの漢字なんて今時普通にいるので、役所で受理が可能なら問題ないと思います🌷

はじめてのママリ🔰
両親がいいと思っているなら全然いいと思います☺️けど正直読めるかと言われると私は読めませんでした💦

はじめてのママリ🔰
なんて読むんですか?って子供が死ぬまでに1万回くらいきかれてもいいか?と考えてみてください⭐️

はじめてのママリ🔰
読めないので漢字を
考え直した方がいいとは思いました

はじめてのママリ🔰
読めないです💡個人的には違う漢字がいいと思いますが、元々読めないの承知でつけてるのであれば、ご両親が好きなのつけるのがいいと思います✨

ままり
読めないですね💦
ちょっと嫌な言い方になってしまいますが子供の名前って親の知性や教養が現れると私は思っているしそう考える人はたくさんいると思います。
なので私だったらその漢字はやめておきます💦

ままり👶
すみません私も正直に言うと読めないです…💦
そして読みを教えてもらったとしても、そうは読めないよな……とモヤモヤが残ります💦
初見で読めなかったとしても、読みを教わったらああなるほどね💡ってなるお名前だったら良いのですが、
読みを教わっても無理矢理感が強いとOh..と思ってしまいます。
でも、これはあくまで個人的な意見なので
ご両親が強い意志を持ってらっしゃれば大丈夫だと思います!!
コメント