
コメント

なべしき
英語教員をしてます!
真珠婚おめでとうであれば、Happy Pearl Weddingでよいかと思います💓
Anniversaryは記念日という意味が強いので、結婚記念日おめでとうであれば、Happy wedding anniversary てな感じで使います✨
他にはCongratulations for Pearl wedding!という表現もあります😌

はじめてのママリ🔰
英語圏在住のバイリンガルです。
Happy Pearl Wedding Anniversary で大丈夫ですよ😊
Congratulationsかは始めるのであれば、
Congratulations on your pearl wedding anniversary
になります。
Congratulations for pearl weddingは "真珠婚への(に対する)祝辞" という意味になりこの文自体は祝辞の意味を持たなくなります。祝辞の言葉を検索する時とかに使う感じですかね。
-
はじめてのママリ🔰
ありがとうございます!
- 11月11日
はじめてのママリ🔰
ありがとうございます!