※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
🦋
その他の疑問

日韓ハーフやクオーターの方で、両国で通じる名前を持つ方は、名前が今時やキラキラと言われた場合、どのように返答していますか。

日韓ハーフやクオーターで、日韓どちらでも伝わる名前をつけた方、名前が今時やキラキラと言われた場合はなんと答えていますか???💭💭

コメント

かお

娘が日韓ハーフですが、うちはThe日本名になりました!
日韓どちらでも伝わる名前でキラキラに思える名前ってどんなでしょう?😳
友達の日韓ハーフベビーはどっちでもいそうなミナちゃんになりましたよ!
漢字もすぐ読めます👍

  • 🦋

    🦋


    回答ありがとうございます

    せな、さら、で、キラキラではないと思ってます😂😂

    漢字も今のところせい?せ?と聞かれることはあっても、読み間違いされたり読めない感じはつけてないです🤔💭💭
    ただ、年配の方だとキラキラだねー、今どきだねーと言われる事があります🙌🏻

    • 3月9日
  • かお

    かお


    えー!想像以上に綺麗なお名前でした🥰せあら、きさら、なら周りにいて確かにキラキラかなって思いましたけど(笑)
    シンプルに可愛いと思いました💓 

    • 3月9日
mizu

回答になっていなくて申し訳ないのですが…
知人のお子さんが日韓ハーフで、初めて名前を聞いた時キラキラしてるなぁと思いましたが、後から日韓ハーフだと知って納得しました😊

お名前は出せませんが、その子の場合は日本ではあまり馴染みのない響きです💦(なのでキラキラ感あると思ってしまいました)

日本でも伝わる名前であるならキラキラと言われることは少ない気がしましたが、そうでもないのでしょうか…?

いずれにしても日韓ハーフだと答えれば、相手はなるほど!となるのではと思います。

  • 🦋

    🦋


    コメントありがとうございます

    上の方のお返事でも書きましたが、せな、さら、で全然日本でよくある名前です😂😂

    キラキラ、今どき、と年配の方や一部の友達には言われる事があります😂😂
    母が韓国籍である事で嫌な思いをしてきたと常々言っていたので、もう会うこともあるかわからない人に対しても普通に答えるものか悩んでいたのですが、考えすぎですかね🤔💭

    • 3月9日
  • mizu

    mizu

    せなちゃんさらちゃんなら確かに至って普通の、日本人でもよくいるお名前ですね🤔
    でもどらちもイマドキなお名前だとは思うので、キラキラ=今どきって意味でおっしゃっているのかもしれないですよ!
    特に年配の方などは、キラキラネーム=今どきなお名前って意味で使われる方も多いみたいです👀

    • 3月9日
deleted user

息子が日韓ベイビーですが👶
あまり答えになってませんが
話の流れでパパが韓国人ですというと、子供の名前の話題になって人盛り上がりします。急いでる時とか面倒くさいです😂
お名前素敵だとおもうし全部キラキラじゃないと30代の私は思いました!

くま

出産予定はまだまだ先ですが、雪(そら)と名付けたいと迷っています。
雪が韓国語で설(ソル)、名前を呼ぶときにアをつけるので、ソラに近い発音になるからです。ただ、今後も日本に住む予定なので、日本だと読めないなと…。
きれいな漢字だし日本にもある漢字と名前なんですけどね…。