コメント
おむこむの母
なんじゃそりゃ!?初耳です。
ではなんて呼べばいいのでしょうか(笑)
油淋鶏の極み
母上とかお母様、おかあちゃん、母殿などの呼び方ならいいんでしょうかね😂
-
mi-☆
日本ならではですもんね😂
旦那のなかではおかんは下品、お母さんは朝鮮だから日本語ならまさに母上かお母様っていってました😂- 8月23日
めちょ
私も初めて聞きました!
大人になっても男がママって…
マザコンかっておもいます笑
-
mi-☆
わけわからんですよね←
わたしもそうおもいます😂
だから二の舞にしたくなくてお母さんで教えたかったんですけどねー😅
でもこれで旦那を恥さらしにできますw- 8月23日
T
初耳です。😅
なら旦那さんは自分の母親のことなんて呼んでるんですか?🤔
-
mi-☆
ですよね←
わたしとか外では母親、家ではママ?かババアらしいです笑
ベースはママみたいですね🤣- 8月23日
-
T
それは、ママって呼んでますね🙄
ババアとか呼ぶ息子
あんまりいないと思いますw
あなたは嫌かもしれないけど、大きくなっても母親のことママって呼んでたら本人が周りにこいつマザコンって思われるからママは嫌だって言ったら遠回しにあなたはマザコンって思われてるよ!ってことになるので、旦那さんさらに怒りますかね?😓
上の方の返事に
母上かお母様ならいいって旦那さんが言ってたって書いてありましたが、
お母様って。。。お母さんを丁寧に言っただけですよね😅- 8月23日
-
mi-☆
ですよねですよねw
いえ、わたしはストレートに旦那みたいなマザコンになってほしくないからって言いました🤣
けど酒がまわっててなにがなんでも自分の意見を押し通したくてわけわからんこといったんでしょうね←
ほんとですよねww
旦那のほう日本語理解してませんね🙄- 8月23日
mi-☆
わかんないです、、、笑
旦那が大人になってもママって義母さんのこと呼んでて、わたしは個人的にそれが受け付けないので双子がそうならないようにお母さんてたまに教えてて、長男がたまたまお母さんてよんだら火がついたみたいで朝鮮人みたいやからやめさせろってめっちゃ怒られました笑
けど、朝鮮語のお母さんてオンマなんですよねたしか、、、
怒り任せでいったのかわたしが無知なのかわかんなくて質問してみました💦
おむこむの母
ママ!?ちょっとそれは私も嫌ですね(笑)
韓国ドラマをたまに見るのでカンタンな韓国語は分かりますが韓国語でオンマとかオムニですよ!
気になって「お母さん」の由来を調べたら朝鮮とか韓国とか全く関係ないみたいです!
mi-☆
わざわざ調べていただいてありがとうございます😭✨
おそらくイライラしすぎてわたしを悪者にしたかったんですね😂
おかげでスッキリできました💓