中国人の主人との間に日中ハーフの子供を持つ女性が、名前選びで意見が合わず困っています。日本と中国の両方で違和感のない名前を探しています。アドバイスをお願いします。
名付けについてです。
主人が中国人です。主人は念か(かの漢字は産まれてから決めたいと言っていました。)とつけたかったようですが私が女の子みたい。念は嫌だ。稔ならまだいいと言ったらやる気を無くしました。
苗字が中国名のため日本でも中国でも違和感のない名前がいいのですが全く意見が合わず何も決まらずでもう訳分からなくなってきました(;_;)
日中ハーフのお子さん、またはお知り合いで日本でも中国でも違和感のないお名前の方どんな漢字を使っているか教えて頂けませんか?
ちなみに1人目でも出産直後に義両親が勝手に名前決めて主人が決めてた名前+その漢字を付け足すとかでめちゃくちゃ揉めました。
結構元々決めていた千尋と言う名前で私が押し切って提出して事なきを得たのですが。。。
アドバイスくださいm(_ _)m
- Yu-chi(生後10ヶ月, 生後10ヶ月, 4歳8ヶ月, 7歳)
コメント
退会ユーザー
私の友達で、日中ハーフを育ててます!
苗字は友達の方なんですが、名前は平仮名だと韓国っぽく、漢字はこっちの漢字に合わせてます!
あちこちハーフの子はいますが、やはり読み方は向こう、漢字はこっちで合わせてる人が多いですね!
こっちで生活してるので、周りに笑われない様にって考えたみたいです。
夫婦で決める事なので、義両親は関係ないかと思います。
上の子は名前付けたんだから、下の子は私に考えさせて!
って言うしかないですね…
ヘロ
私の主人も中国人です。
日中ハーフの名前難しいですよね。
うちは2人とも女の子だったので、女の子の名前はいろいろあって男の子名前はあまり考える機会がありませんでしたが、
男の子だったら
敬文 たかふみ
にしたいねって話していました。中国でも通用する名前のようです。
好みじゃなかったらすみせん!
義実家は、日本と比べると距離感近いですよね。
上のお子さんの時はゆーちさんが押し切って正解だったと思います。向こうのこと気にし出したらきりがないですしね😅
いいお名前が見つかりますように✨
-
Yu-chi
ありがとうございます(^^)
私たちも同じく女の子ならつけたい名前が沢山あったんです✨主人は日本の漫画が好きなので上の子も千と千尋の神隠しの影響です(^^)
敬文君は中国でも通用するのですね!
唯一出てきたのが博文だったので、ありがとうございます✨
そうなんです!
今は離れて暮らしているからいいものの1人目も来ない予定だったのに退院翌日のチケットを勝手に取り3ヶ月義母が来てノイローゼになりました。
今回はいつ行けばいい?と聞いては来ましたが正直来て欲しくない。と気が重いです(;_;)
私たちが中国に行った時はとても良くしてくださるので私自身産後疲れやガルガルもあって余計なのですが(><
次は男の子だし、絶対連れて帰りたいと気合十分で来るので名前も子供も譲らない!と言えるよう頑張ります!ありがとうございますm(_ _)m- 1月4日
Yu-chi
やはり苗字は日本のものの方が多いですよね(><)
基準はどこで暮らすかで重要視する点が変わりますね!
中国は読み方が独特なので中々難しくて(;_;)
3月が予定日なのでもう少し考えてみます。
ありがとうございましたm(_ _)m