マム
また何てコメント返せば良いのでしょうか??
ぞう
あなたのわんちゃんの写真、可愛い😍(すごく良い)
ぜひシェアをしあいたいから、ダイレクトメール下さい!
直訳すると、こんな感じです。
-
ぞう
なんてコメントを返したいかによるんですが、もしわたしだったら、こんな風に返すと思います。
Thank you so much for your comment!
Although I’d love to share our photos by DM, I cannot speak English... So I’m so sorry that I cannot message you...
I asked people to translate your comment into Japanese, and also translate my message into English, I cannot ask people all the time...
Again, thank you SO MUCH!!
コメントありがとうございます!
ダイレクトメールで写真をシェアしたいととても思ってるんですが、ごめんなさい、わたし、英語が話せないため、メッセージできないです。
人にあなたのコメントを日本語に訳してもらい、わたしのメッセージを英語に訳してもらいました。
いつも人に聞くことができないので。。。
本当にメッセージありがとうございました!- 2月16日
-
ぞう
または、
Thank you so much for your comment!!
I’m so sorry, I don’t speak and understand English...
コメントありがとうございます!!
ごめんなさい、英語話せないし、分からないです。。。
こっちの方がシンプルで良いかもです。- 2月16日
-
マム
コメントありがとうございます😊
助かりました🙇❤️❤️- 2月16日
コメント