※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
M
家族・旦那

旦那が「童話」を「昔話」と説明。娘が驚き。

娘の「童話って何⁉️」の質問に、
「日本語で言うと昔話」と答える旦那。。。

「童話」って日本語じゃなかったんだ〜...



コメント

はじめてのママリ🔰

私もご主人同様、その認識です😊
一般的に言われる「童話」は海外の寓話が多いですし、日本における日本昔話といったところだと思います😊

  • M

    M

    もちろん私も説明自体は間違いではないと思いますよ。
    でも、正しく言い直すならば
    「日本で言うところの」という感じでしょうか。「語」はいらないかなと、、、😆

    しかも、「童話」も日本語ですよね、、、😅

    • 11月2日
  • はじめてのママリ🔰

    はじめてのママリ🔰

    そこが引っ掛かってたんですね😂
    確かに「日本語で言うと」は日本語以外からの訳になってしまいますね😂

    ただニュアンスとしてはぎりセーフかなと思います😊

    • 11月2日
  • M

    M

    そうなんですよ‼️
    しかも、あの説明で娘もみょーに納得してて😆

    私は「ん⁉️」と思ったんですけどね〜

    • 11月2日
はじめてのママリ🔰

すみませんめっちゃ笑いました🤣
その言い方するなら普通は英語に対してですよねw

うちの旦那もたまに変なこと言いますよ😂

  • M

    M

    ですよね‼️

    そして、真剣に答える旦那。
    それを納得してしまう娘。

    似た物親子です😆

    • 11月2日