※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
はじめてのママリ🔰
その他の疑問

英会話わかる方いますか?(私の息子の名前) is so cute, I wish I had a…

英会話わかる方いますか?

(私の息子の名前) is so cute, I wish I had a baby already!

外国人の義姉からlineできた一文なんですけど、義姉も子供がほしいなと思ってるということですか?

翻訳機能ではそういう感じだったのですが、翻訳アプリは時々変なときがあるので、間違った解釈で返答したくなくて💦内容が内容なだけに

コメント

さあや

「とっても可愛い‼️私にも赤ちゃんいたらなあ‼️」って感じですかね。

なので、その解釈で合ってるかと思います。

  • はじめてのママリ🔰

    はじめてのママリ🔰

    コメントありがとうございます🙏
    翻訳アプリでは、「もう赤ちゃんがいたらいいのに~」
    と訳されてたんですが、「もう」というのが、既にお腹にいたらいいのに~みたいな意味なのかとか考えてしまって😅

    そこまでじゃなく、私にも赤ちゃんがいたらなぁ、くらいのニュアンスでいいですかね?🥺

    • 3月1日
  • はじめてのママリ🔰

    はじめてのママリ🔰

    もし余裕があればこちらも見ていただきたいのですが、失礼なところがあるかないかだけでも教えていただけたら助かります😭

    I think you are doing a great job in an unfamiliar part of Japan. Your baby will be absolutely adorable. Everyone is going to love your baby!

    • 3月1日
  • さあや

    さあや

     「I wish〜」は「〜ならいいのになあ」という意味で、その後ろに続くのは過去形になるとかいうルールだったかと思います。

    翻訳アプリはなかなか適当ですよねー💦💦

    • 3月1日