※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
はじめてのママリ🔰
その他の疑問

英語翻訳得意な方いませんか?「そっか。北海道も田舎の方はつまらないよ…

英語翻訳得意な方いませんか?

「そっか。北海道も田舎の方はつまらないよね。
早く色々なところをお出かけできるようになったらいいね。〇〇と楽しく過ごせてるなら安心したよ。いつか北海道にも遊びに行くね。」

といった感じのことを英語で送りたいんですが、英語が得意な方いますか?
Google翻訳だと直訳なのか少し変な風になっちゃって恥ずかしくて😰

コメント

funkyT

I see. It must be boring at a countryside even if you are at Hokkaido. I hope you’ll be able to visit many places as soon as possible. I’m glad that you are having fun with ◯◯. I'll visit Hokkaido someday.

最後ですが「北海道にも遊びに行く」というのは、北海道以外にもどこか行くということですか?それとも、この相手に会いに行くという事ですか?

  • はじめてのママリ🔰

    はじめてのママリ🔰

    わぁぁ!凄すぎます😍
    ありがとうございます😊
    北海道にもではなくて、
    あなたのいる北海道に遊びに行くねが正しかったです😨
    本当にありがとうございます🙏

    • 4月10日
funkyT

それでは最後の文は以下の一文に差し替えてみてはいかがでしょうか?

I’ll come and visit you in Hokkaido someday.