※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
はじめてのママリ🔰
その他の疑問

名前の英語表記について相談です。「こう」の場合KOUKOHKOどれが日本で…

名前の英語表記について相談です。

「こう」の場合
KOU
KOH
KO

どれが日本でも外国でも通用するのでしょうか?
リュックに英語表記で名前を入れたいのですが、何が正解なのか分からず…

教えていただきたいです😌!

コメント

ぴったん

英語圏ならKOHが自然な気がします。