学校から子ども宛に応援メッセージを書く機会があり、呼び方に迷っています。普段はちゃん付けで呼んでいるが、呼び捨てで書くと誤解されるか心配です。どちらがいいでしょうか?
「子どもに応援メッセージを書いて持たせてください」と学校からお知らせがありました。
進級に向けて子ども宛に一言メッセージを書く感じです。
普段1年生の息子のことを ちゃん付けで呼んでいます。
子ども宛のメッセージなので ちゃん付けにするか呼び捨てで書くか迷っています💦
普段人前では子どもことを 息子や呼び捨てで呼んでいますが、後から息子が「さっき呼び捨ててたけど僕のこと怒ってるの?嫌いなの?」と気にするので…
皆さんなら呼び捨てで書きますか?
- はじめてのママリ🔰
コメント
はじめてのママリ🔰
どっちがいいか、子どもにききます!!
ママリ
子どもに聞いちゃいます!
言うのと書くのでは違うので、私なら間取って「フルネーム+さん」ってお堅いけどユーモアも含めて書くかもです。
クラスメートに見られるなら〇〇ちゃんなら我が家の息子は照れそうなので😂(笑)
-
はじめてのママリ🔰
コメントありがとうございます!
先ほど聞いたら呼び捨てとのことでした✨
あえてのさん付けも良いですね👍- 2月29日
はじめてのママリ🔰
コメントありがとうございました!
先ほど聞いたら呼び捨てにして!とのことでした✨