
コメント

退会ユーザー
そうしました!
なんだか変な感じですが英語でどう書けばいいか分からないしぜーんぶそのままローマ字にしましたよ(笑)

ひな菊
江東区の場合はKoto Cityが正式名称です。実際は日本にくれば日本の郵便局が配達するのでKoto-kuでも通じると思いますよ。頭文字は大文字表記で、Zip code(郵便番号)を正しく記入すれば国内なら届きます。
市町村は自治体のホームページを確認すると英語表記が書かれてると思います(^^)
-
mi✡✡
Koto Cityなんですね!!!
このように住所を入力することもないので
なんだか戸惑ってしまって💦
郵便番号も間違えなくしっかり入れたので
普通にローマ字で書きました😣- 10月31日
-
ひな菊
グッドアンサーありがとうございます(^^)
日本に向けて海外から発送であれば日本の郵便局は優秀なのでローマ字表記で通用しますよ😊💕
私も初めて住所を英語で表記するときにルールに悩みました(-_-;)特に海外に送るときは郵便番号とかもない国があるので、無事に届くことを祈ってました。- 10月31日
mi✡✡
どれが正解なの…?と
戸惑ってしまいました(笑)
全部ローマ字で書きました!
日本まで届けばわかりますよね!(笑)