コメント
baby Kiana
得意ではないですが、、、
パスポートとかヘボン式で書くとJOSUKEですね。
私の友達で“じょうじ‘という人がいましたが外国人の友達からJoe(ジョー)と呼ばれていましたよ!
funkyT
パスポートの様な公式なものだとヘボン式で書かれるのでしたっけ?
であれば
Jousuke
です。
ただ、英語圏の方には、このスペルはちょっと読み辛いと思います。
比較的似たような音を再現したい場合は
Joe-suke
と書くと比較的呼びやすいと思います。ただし、sukeも読み辛いと思います。
ニックネームでも良いのであれば、上の方の通り
Joe
が1番呼びやすいと思います。
-
Aya︎︎︎︎︎☺︎
私も調べてみるとパスポートやクレジットカード等がヘボン式みたいですね!
Josukeだと英語圏の方には読み辛いですよね…💧
Joeかっこいいですね💕
SNSとか知り合いにバレない様に漢字ではなくJoeとかニックネームだと分かりずらくて良さそうです❣️- 3月8日
Aya︎︎︎︎︎☺︎
確かクレジットカードとかの場合もJosukeですよね💡
Joeかっこいいですね🥰💕
参考にさせてもらいます!
baby Kiana
じょうって伸ばして読むのでね!
ちなみに私はゆうって名前なので正式に書くとYUでなんだか寂しいもんです笑
Aya︎︎︎︎︎☺︎
なるほどですね!!
ゆうってお名前とても可愛い名前ですね😍確かに2文字だとちょっぴり寂しいですけどね😂