コメント
ぽち
レジ袋は○円です。大丈夫ですか?
イーチ バッグ コスツ ○エン イズ ザッ オーケー ?
Each bag costs ○yen. Is that OK?
○に袋の料金
とかで伝わらないですかね🤔
実際に使ったことないので分からないですが😭💦
退会ユーザー
bag is not free. it's ○ yen.(袋は無料じゃないです。○円です)
do you need it?いりますか?
で通じないですかね?
お世話になっております
回答ありがとうございます
調べたら状況によって様々に使い分けるとあったり
長い分から短い分までいろいろあったのでどれか正解なのかどれが伝わりやすいのか分かりませんでした
皆様の参考にさせていただきます
ままり
Do you need a bag? と聞き、
Yesと答えられたら、
It’s 3 yen, ok? と確認すればいいです。
どちらの国の人かにもよりますが、私の経験上 既に袋有料のとこが多いので値段のことで特に気にする方は少ないとおもわれます^_^
もしやりとりを減らしたいなら、
The bag is 3yen now, do you need it? 今袋3円かかるんだけど、いる?
と、聞いてください。
ぽち
追記
調べたらレジ袋はbagでもplastic bagでもshopping bagでも伝わるそうです。