
コメント

♡♡♡ 🌹
self employed 😆

みそしる
英語圏に住んでいます。
職業形態によります、freelanceはフリーでほかの会社のために働く。例えばグラフィックデザイナーだったら、ある会社にデザイナーとしてお仕事を頼まれてそれをやる感じ。
self-employed は自分で自分の会社のために働くという感じです。
説明下手でごめんなさい😨😨

はらぺこ
freelanceですかね😊
-
はらぺこ
調べてみましたが、書類に書く時は
self employedが適しているみたいです(><)- 2月23日

mamiii
言葉にするなら
work for oneselfで通じるかと☺️

3人のシングルまま
皆さんバラバラですね😭(笑)
私も翻訳で調べたら
Self-employed people
って出てきてわけがわからなくて(笑)
どれにすれば良いんでしょう、、、

mkt
職種にもよりますね😲
-
3人のシングルまま
設備です!
- 2月23日
-
mkt
難しいですね(TT)
freelanceかself-employedですかね…
peopleはいらないとおもいます(^^)- 2月23日

3人のシングルまま
慌ただしくて返信遅くなってしまいました😭一括ですみません🙇
self employed で通じました✨ありがとうございます😊✨
♡♡♡ 🌹
自営業 英語 とかって検索すると
すぐに出ますよ😌