その他の疑問 英語がネイティブ並みな方、教えてください🙇♀️誕生日の記載で、「初め… 英語がネイティブ並みな方、教えてください🙇♀️ 誕生日の記載で、 「初めての誕生日」という意味の表記をしたいとき first birthday はなんか違うかなと思ったのですが、 first anniversaryも違う感じがするかな? 書くとしたらfirst celebrationが相応しいかなと思ったのですが、違和感ありますでしょうか。 最終更新:1月31日 お気に入り 3 英語 誕生日 はじめてのママリ🔰(生後11ヶ月) コメント ぱんだ 夫がアメリカ人ですが、first birthdayが一番自然だそうです😊 1月30日 はじめてのママリ🔰 first birthdayでいいんですね! ありがとうございます!勉強になります! 1月30日 おすすめのママリまとめ 里帰り・誕生日に関するみんなの口コミ・体験談まとめ
はじめてのママリ🔰
first birthdayでいいんですね!
ありがとうございます!勉強になります!