コメント
elle woods
emmaとemaだと少し読み方が変わってきます!
ただ、英語→日本語にすると、どうしても日本人の耳に聴こえの良いカタカナに当てはめてしまうので、emma=エマ=emaになるんだと思います!
なので、リカちゃん人形もRikaではなくliccaになってます😀
だおこ
えまちゃんという名前を、外国風にしたくて付けたのであれば、英語表記だとEmmaなので、そうしているんじゃないでしょうか。
今は読める範囲であれば本人の希望する綴りにできるので、パスポートやクレジットカードをEmmaにしている人もいると思います☺️
-
さくら
外国風で付けた方には英語表記で書いてあるんですね!
そうなんですね!
ありがとうございます😊- 7月7日
よっぴー
英語風に読んだり書いたりしたかったのかもですね? 友達の子にサラちゃんがいますが、Sara をSarah にしてSNS投稿してます😊
-
さくら
言い方悪いですが洒落た感じにしたいってことですよね😊
さらちゃんでもそーゆう変え方があるんですね😶
英語ができない私からしたら思いつかないです😭😅- 7月7日
さくら
読み方が変わるんですね!
リカちゃんも違うんですね笑
ありがとうございます!