※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
コテツママ☆
その他の疑問

「を」のローマ字表記って(wo)ですか?(o)ですか?ずっと(wo)と思ってたんで…

「を」のローマ字表記って(wo)ですか?(o)ですか?
ずっと(wo)と思ってたんですが、セリアで買ったローマ字のお風呂ポスターでは日本式もヘボン式?も(o)だったので、ずっと間違って覚えてたのかと気になります…

コメント

まゆり

wとOでをですよ(^^)

  • コテツママ☆

    コテツママ☆

    やっぱりwoですよね😐?
    ポスターが間違ってるって事はないだろうし。。

    • 2月15日
  • まゆり

    まゆり

    どちらも間違いではないようですよ!
    ヘボン式は日本人に馴染みの薄い表記らしくて
    外人の発音での表記みたいです💦

    • 2月15日
  • コテツママ☆

    コテツママ☆

    そうなんですね☺
    日本式でも(wo)表記だったので気になってしまって😅

    • 2月15日
  • まゆり

    まゆり

    こっちだと w でしたよ(^^)
    調べるとwoだったりwですね💦

    • 2月15日
  • コテツママ☆

    コテツママ☆

    なら(wo)と(w)と(o)の3通りあるって事なんですかね?💦💦

    • 2月15日
  • まゆり

    まゆり

    ヤフー知恵袋にこんな投稿あって今ビックリしてます(´・ω・`; )

    • 2月15日
  • コテツママ☆

    コテツママ☆

    はじめて知りました!
    わざわざ調べてもらってありがとうございます✨
    ポスターが正解だったんですねー!

    • 2月15日
  • まゆり

    まゆり


    私もwoだと思ってたのですが
    そんな昔からOに統一されてたなんてビックリです😂
    いえいえ、私も勉強になったのでありがとうございます!

    • 2月15日
macchi♡

o だと お になりますよね💦
なので wo だと思います(>_<)

コテツママ☆

やっぱ(wo)ですよね??
セリアのポスターではこうなってて💦