※本ページは一般のユーザーの投稿により成り立っており、当社が医学的・科学的根拠を担保するものではありません。ご理解の上、ご活用ください。
みーママ
家族・旦那

他人に話すとき、旦那さんの実家と自分の実家の区別はどうしていますか?…

他人に話すとき、旦那さんの実家と自分の実家の区別はどうしていますか?

「実家に里帰りしていました」=旦那の家
というイメージが強いです😳

友達や知り合いに話すとき、皆さんはどう言っていますか?

コメント

imm

自分の実家は 実家
旦那の実家は 旦那の実家 といいます😅

8282

夫の方は、向こうの実家に〜
私の方は、私の実家に〜
と話分けてます^ ^

むげ

友達なら旦那の実家に
自分の実家に

知り合いなら主人の実家に
自分の実家に

そのままです😂(笑)

ゆみ1103

旦那さんの実家と実家です😆
確かに、気になります(笑)

みーママ


immさん
早速のご回答ありがとうございます😊

私には両親がおらずうちの実家は無いので、私の実家=旦那の実家しかないためか、ついつい「実家に」と話してしまうんですよね〜(ノ_<)

きっと聞き手は心の中で「自分の実家にはしょっちゅう帰るのね!」と思っているのかもしれない?😱と思い、皆さんに聞きました✨参考にさせていただきます🤗

Träumerei

私は逆で「実家に里帰り=自分の実家」のイメージです🙄

「里帰り」って「帰省」よりも自分の土地に帰るって意味合いが強い気がしていました。里帰り出産という言葉もあるので、私の勝手なイメージですが🤔


本題ですが、!自分の実家なら「実家」。

主人の実家は、友人相手なら「旦那の実家」や「向こうの実家」と言いますが、不特定多数の方が目にするSNSや職場でなら「主人の実家」や「義理の実家」と表現します(^ν^)

  • みーママ

    みーママ

    ご回答ありがとうございましたー😊

    • 8月17日
ゆか

私は自分の実家→実家

旦那の実家と言い分けてます!

  • みーママ

    みーママ

    ご回答ありがとうございましたー😊

    • 8月17日